Плацдарм - Страница 144


К оглавлению

144

— А почему мне? — удивился Сергей Станиславович. — Курсами занимается младший лейтенант Серегин.

— Он пока не прибыл из командировки к степнякам, — пояснил начальник. — Так что всеми такими вопросами придется заниматься вам. Дальше — специальная лаборатория. Соберите самую важную аппаратуру, упакуйте все документы — все до последней бумажки. Вот, кстати, — подполковник протянул заму солидно выглядящий лист, украшенный парой печатей. — Пройдите в финчасть, получите золото и расплатитесь с ма… с привлеченным персоналом.

Майор глянул в ордер.

— Не маловато ли — сотня золотых на всех?

— Не нам решать, — буркнул Санин. — Золото то не наше, а казенное. И сообщите местным, что им можно идти на все четыре стороны. После того, как закончите с этими вопросами, можете считать себя свободным. Вы покинете Аргуэрлайл с первой партией эвакуированных. Сами понимаете, теперь маги вроде как и не нужны. Кстати, скажу по секрету, вы уже получили новое назначение.

— Уже? — изумился майор.

— Ну да, и недурное — начальник особого отдела дивизии. И не какой-нибудь, а ракетной! Так что поздравляю, коллега.

Зайдя в финчасть и получив от замотанного капитана интендантской службы холщовый мешочек, внушительно оттягивающий карман, Аксимов отправился в лабораторию, но там никого из ученых не было — их всех, как выяснилось, еще утром вывезли по личному приказу Мезенцева. Из всего персонала наличествовал лишь один завхоз. Позвонив в комендатуру, майор затребовал десяток солдат для погрузки аппаратуры, а сам растолкал дремавшего в подсобке Ивана, и приказал ему срочно собрать всех чародеев, имеющих отношение к исследовательской группе.

Спустя час они все собрались в лаборатории — все пятьдесят пять человек. Кто-то стоял, подпирая стены, кто-то без церемоний уселся на пол.

— Значит так, — начал майор без обиняков. — Что мы уходим из вашего мира, вы уже знаете. Ну… что сказать?

Сергей Станиславович помолчал с минуту, он и в самом деле не знал, что сказать.

— Как говорится, спасибо за службу и не поминайте лихом, — нашел он, наконец, пусть и банальные, но вполне подходящие к моменту слова.

— Вот, — вручил он увесистый мешочек Асситалу. — Это вам всем, разделите по справедливости. И… — вдруг неожиданно для себя самого добавил он, — заберите Котел Дагды — там митрилла хватит на всех.

Когда довольно гомонящий «привлеченный состав» покинул зал, Аксимов обнаружил, что ушли не все. На подоконнике устроился Инго Салтари — прикомандированный к ним Конгрегацией провидец.

— У меня к тебе дело, ассаардар, — без обиняков начал он. — Ваши уходят, и хотят забрать с собой кого-то из магов Аргуэрлайл.

Майор даже не удивился странной осведомленности Салтари. Да, верно, было такое решение. Ведь хотя операция столь внезапно завершилась, но кое-какие исследования в ее рамках продолжатся и на Земле.

— Так вот, — оборвав его размышления, сообщил Чтец Грядущего, — я хочу, чтобы среди них был и я.

— Но зачем это тебе? — растерянно изрек Сергей Станиславович. — Ты ведь даже не был у нас, и там для тебя все будет чужое…

Он тут же понял, что сказал чушь. Если такой человек, как этот холмиец, о чем то просит, значит у него есть для этого более чем серьезные основания, и не факт, что чужаку они будут понятны.

— Как тебе объяснить, тоан, — усмехнулся Салтари. — Я был ведь одним из тех, кто предсказал будущее вашей страны, и помог его изменить. Но… видишь ли, я теперь не знаю, чем все кончится здесь, и теперь желаю разделить судьбу твоего мира.

— Не понимаю тебя, — озадаченно пожал плечами майор.

— Подумай, не было ли чего такого, что было бы хуже предсказанного исхода?

— Хорошо, я постараюсь, — согласился он.

Маг молча исчез, и Аксимов в одиночестве продолжил ждать солдат для погрузки аппаратуры.

Странно все-таки. Через месяц или около того он будет там, где ничего не напомнит ему об этом мире. Да, шутка ли: целый мир, куда они явились без спроса и вот теперь уходят без желания.

А вот как у него пойдет новая служба? Он ведь о ракетных войсках имеет лишь теоретическое представление.

Ракетных войсках…

И вот тут Сергею Станиславовичу стало страшно, как никогда в жизни. Он вдруг понял, о чем ему говорил Инго, и что может быть страшнее того краха и всеобщего развала, который он помог предотвратить.

На минуту пришла совершенно дикая мысль — сейчас, пока в Октябрьске царит предэвакуационная суматоха, вытащить из сейфа еще несданное золото, набить карманы патронами, и тихо бежать.

Потом он горько усмехнулся. Нет. Как бы там ни было, но за свои слова и дела надо отвечать, и если этого не боится чужак, то уж тем более не ему, офицеру Советской Армии страшиться будущего. Тем более что ничего похожего на атомную войну впереди он не чуял.

Пока во всяком случае.

* * *

— Товарищ генерал-лейтенант, я не считаю правильным бросать тут наших солдат.

— Так надо, — отрезал Тихомиров.

— Но… Это же…

— Я не хуже вас, Константин Андреевич, знаю, что это такое! Приказы не обсуждаются, а если вы хотите составить компанию бойцам, я могу оказать вам такую услугу!! — заорал герой Сарнагара. — Читали дополнение к приказу Министра обороны?

И в самом деле, в пункте пятом дополнения четко было сказано: те, кто женат на местной жительнице, или вышел замуж за местного жителя, должны быть оставлены здесь. Именно так и никак иначе.

— Послушайте, но это же, в конце концов, бессмысленно!! Почти тридцать тысяч человек эвакуируются отсюда, включая, как минимум, полсотни магов! Что изменит еще сотня супружеских пар?!

144